Tras la alerta por la influenza porcina (humana), la Secretaría de Hacienda y Crédito Público de México extendió el plazo a las personas físicas por un mes más para que pudieran cumplir con su declaración anual de impuestos. El siguiente poema, del alemán Joachim Ringelnatz, captura mucho del proceso por el que uno tiene que pasar para cumplir con esta obligación ciudadana.¡ Al menos algo de humor sobre este tema!
JOACHIM RINGELNATZ
¿Qué pinta tendrá?
¿Quién inventó el texto
de la forma de declaración de impuestos?
¿Habrá estado el tal en aquella hora,
cuando dio a luz este laberinto maravilloso,
muy, pero muy...... o totalmente......?
Lees el texto. Piensas. Enloqueces.
Sonríes.¡Qué buey! Y empiezas
una y otra vez. Totalmente helado
te llega la visión de la clínica mental.
¿Para él? ¿Para ti? Tu ocurrencia palidece.
El hombre que redactó ese texto,
¿qué estaría presumiendo o figurándose?
¿Acaso no se imaginó la pérdida de tiempo y las lágrimas?
Sus intenciones no descubrimos
y por lo visto debe quedarse así y así ser.
Sobre su lápida debería uno escribir
el texto de la declaración de impuestos.
Traducción del alemán de © Sergio Ismael Cárdenas Tamez,
Ansbach, Alemania; el 1 de septiembre de 2002
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario