jueves, 8 de mayo de 2014

Sobre Zan tontemiquico, música para oboe y orquesta de cuerdas. Texto de Tochihuitzin.


SERGIO CÁRDENAS: Zan tontemiquico, música para oboe y orquesta de cuerdas. Texto de Tochihuitzin.

En 1997, mientras me encontraba como 'Artista en Residencia' del Banff Centre for the Arts, de Canadá, me vino la idea de componer un ciclo de piezas musicales llevando como solistas a cada uno de los instrumentos que integran tradicionalmente un Quinteto de Alientos, a saber: flauta, oboe, clarinete, fagot y corno francés. Todas las piezas serían escritas para esos instrumentos y orquesta de cuerdas. El ciclo sería culminado con la composición de una pieza precisamente para esa combinación.
Compuse en ese entonces la primera pieza, "Mensajero Alado", bagatela para flauta y orquesta de cuerdas, que fue estrenada en 1999, en Polonia, por el flautista polaco Marcin Kaminski y la Filarmónica de Cámara de Polonia, todos bajo mi conducción musical.
La segunda pieza del ciclo, "Columpios", fue escrita para clarinete en si-bemol; está inspirada en el poema homónimo de R. M. Rilke. Fue estrenada en octubre, 2003, en el Palacio de Bellas Artes, de la Ciudad de México, por Rolf Weber como solista y, de nuevo, la Filarmónica de Cámara de Polonia, también bajo mi conducción, todo en el marco del Festival Internacional Cervantino.
La tercera, para corno francés, lleva por título "Guardián de tu Soledad"; fue escrita en 2002 por encargo de la International Horn Society, de los USA. Aún sin estrenar.
La cuarta, "Zan tontemiquico", fue compuesta en 2004 y esta noche tiene su estreno mundial, llevando como solista a Donald Callahan, oboista principal de la OSX, así como a la propia OSX, todos bajo mi conducción musical.
"Zan tontemiquico" está inspirada en el poema homónimo del poeta azteca Tochihuitzin y hace uso de versos de ese poema en su idioma original, el náhuatl. El poema, que nos remite a la transitoriedad de nuestro paso por este mundo, constituye una parte sustancial de la composición, toda vez que uso esos versos como parte de los diferentes fenómenos acústicos que permean la obra y, con ello, agrego  a la combinación de oboe y cuerdas, el colorido de diversos efectos que se logran por la pronunciación del texto de maneras diferentes. El texto original que uso, así como la traducción que de él ha hecho Ángel María Garibay, es el siguiente.


TOCHIHUITZIN

Zan tontemiquico

Zan tontemiquico                                                     
Zan tocochitlehuaco
Ah nelli, ah nelli,
Tinemico in tlalticpac.
Xoxopan xihuitl
Ipan tochihuaca.

(Cantares Mexicanos,
Biblioteca Nacional de México, fol. 14 v)

*****************
Sólo hemos venido a dormir,
sólo hemos venido a soñar:
No es verdad, no es verdad
que venimos a vivir en la Tierra.
Nos vamos haciendo cual hierba
en cada primavera.

(Trad.: Ángel María Garibay)

Por otro lado, al conjunto de las cuerdas se le exige una exploración/explotación de una gama muy variada y amplia de las posibilidades que esos instrumentos tienen en cuanto generadores de fenómenos acústicos (sonidos y ruidos) claramente diferenciados pero que, sin embargo, en ningún momento son un fin en sí mismos, sino siempre concebidos como parte de una unidad de expresión artística que debe distinguir a la pieza y, así, brindar la opción de su trascendencia.
Algo similar se debe decir del tratamiento que le doy al oboe que si bien es el protagonista principal del discurso, tampoco es un fin en sí mismo y debe, en todo momento, estar integrado a la línea energética de la pieza, línea que se debate entre el ir siempre hacia adelante y el detenerse a la reflexión, a la introspección.
Pretendo que la pieza sea comprendida más en un contexto espacio-temporal  que lineo-cronométrico. Así espero que sean entendidas las diversas secciones de la pieza, tanto las que van medidas como las aleatorias que demandan fantasía creativa a partir de indicaciones puntuales y/o minimalistas.
Compuesta en la ciudad bávara de Ansbach, "Zan tontemiquico" se incluye en la lista de obras compuestas siendo Miembro del Sistema Nacional de Creadores de Arte, de México.

La quinta pieza del ciclo,  "Acerca tu oído al tronco de un árbol", para fagot, fue compuesta a principios de 2005 y está dedicada al poeta guanajuatense Dyma Ezban. Aún sin estrenar.
La música para quinteto de alientos "Subrisio saltat", que culmina este ciclo, fue compuesta en 2003 en la ciudad de Guanajuato, México, y está dedicada al Dr. Armando Sandoval.


(c)  Sergio Ismael Cárdenas Tamez
  (página web de Sergio Cárdenas: www.sergiocardenas.net
***********************************

No hay comentarios:

Publicar un comentario